US business group says Washington should treat Taiwan like partner not adversary

米国の経済団体は、ワシントンは台湾を敵対者ではなくパートナーとして扱うべきだと述べています。

分解して解説
US business group アメリカのビジネス団体
says ~と言っている
Washington ワシントン(アメリカ政府のこと)
should treat ~を扱うべきだ
Taiwan 台湾
like partner パートナーのように
not adversary 敵対者としてではなく
熟語
treat like ~のように扱う。ここでは、台湾を敵対者ではなくパートナーとして扱うべきだ、という意味合いです。
not adversary 敵対者としてではなく、という意味です。
US business group 米国の経済団体を指します。
単語
US アメリカ合衆国
business ビジネス、経済
group 団体、グループ
says 言う、述べる
Washington ワシントンD.C.、アメリカ政府
should ~すべきである
treat 扱う
Taiwan 台湾
like ~のように
partner パートナー、協力者
not ~ではない
adversary 敵対者、敵
1ヶ月前