Israeli cabinet approves firing of Shin Bet chief amid protests

イスラエルの内閣は、抗議活動の最中にシン・ベト(イスラエル保安庁)長官の解任を承認しました。

分解して解説
Israeli cabinet 「イスラエルの内閣」を指します。内閣は国の政治を行う重要な機関です。
approves firing of 「〜の解任を承認する」という意味です。つまり、誰かを職から解くことを正式に認めることです。
Shin Bet chief 「シン・ベト長官」を指します。シン・ベトはイスラエルの国内保安を担当する機関で、そのトップを指します。
amid protests 「抗議活動の最中に」という意味です。何らかの抗議活動が行われている状況下で、この解任が承認されたことを示しています。
熟語
cabinet approves 内閣が承認する。ここでは、シン・ベト長官の解任を承認することを意味します。
firing of 〜の解任。ここでは、シン・ベト長官の解任を指します。
Shin Bet chief シン・ベト長官。シン・ベトはイスラエルの国内保安を担当する機関です。
amid protests 抗議活動の最中に。抗議活動が行われている状況下で、という意味です。
単語
Israeli イスラエルの:イスラエルという国に関連することを示します。
cabinet 内閣:国の政治を行う上で重要な役割を担う機関です。
approves 承認する:何かを正式に認めることです。
firing 解任:人を職から解くことです。
of 〜の:所属や関連を示す前置詞です。
chief 長官:組織や機関のトップの役職です。
amid 〜の最中に:何かが行われている状況の中で、という意味です。
protests 抗議活動:何かに対して反対の意思を示す活動です。
AOL
4週間前