"It took Bring Me The Horizon 10 years to get into arenas. Sleep Token did it in less than five." Inside the rise of Sleep Token, by those who were there

Bring Me The Horizonがアリーナに入るのに10年かかった。Sleep Tokenはそれより短い期間でそれをやってのけた。Sleep Tokenの台頭の舞台裏、関係者たちによる証言

分解して解説
It took Bring Me The Horizon 10 years to get into arenas. 「Bring Me The Horizonがアリーナ規模の会場に進出するまでに10年かかった」という意味です。
Sleep Token did it in less than five. 「Sleep Tokenはそれ(アリーナ進出)を5年以内に達成した」という意味です。
Inside the rise of Sleep Token, by those who were there 「Sleep Tokenの台頭の裏側、そこにいた人々による証言」という意味です。
熟語
Get into arenas アリーナに入る:大きなコンサート会場で演奏すること。
Rise of 台頭:人気が高まること。
Did it in less than five 5年以内にそれをやった:何かを迅速に達成した。
単語
It それ
Took かかった
Bring ブリング(持ってくる)
Me ミー(私に)
The ザ(その)
Horizon ホライズン(地平線)
10 10(じゅう)
Years
To ~に
Get 得る
Into ~の中に
Arenas アリーナ(競技場)
Sleep スリープ(睡眠)
Token トークン(象徴)
Did 行った
In ~の中に
Less より少なく
Than ~より
Five 5(ご)
Inside 内側
Rise 上昇
By ~によって
Those それらの
Who
Were いた
There そこに
2ヶ月前